Ник читается как Луигерн || If you're allergic to RENT then a part of you is a little dead inside (c) Rapp
Я фанат не только детских книг с красивыми иллюстрациями, но детских фильмов с красивой картинкой. Смотрела я из этого не всё но подавляющее большинство, ага, и из того, что смотрела, не всё считаю хорошим.

Если у кого-то возникнет желание что-то добавить, буду благодарна.

Волшебные:

Волшебство в реальном мире:

Реальный мир:

Не детские, но сказочные:

Не детские, но про детей:

@темы: кино, Я не сумасшедший - моя мамочка меня проверяла! (с), систематизируй всё

Комментарии
06.06.2012 в 12:43

Странно все это...
В реальный мир я бы еще добавила сериал "Дорога в Эвонли" (Road to Avonlea). Действие происходит на острове Принца Эдуарда, после того, как Энн из Зеленых крыш оттуда уехала. К сожалению, этот фильм не дублировался на русском, но до 4-го кажется сезона есть русские субтитры. Однако язык несложный, можно слушать и так. А еще "Маленький лорд Фаунтлерой" 1980 года и "Маленькая принцесса" 1995. Экранизаций много, но эти на мой взгляд самые лучшие.

В Волшебство в реальном мире"Лабиринт Фавна". Он жестокий, печальный, но красивый.

Я еще подумаю, потому что я большой фанат детских фильмов и пересмотрела их превеликое множество. =)
06.06.2012 в 14:03

Ник читается как Луигерн || If you're allergic to RENT then a part of you is a little dead inside (c) Rapp
Legend, да, я эти забыла, спасибо! "Дорога в Эвонли" меня отсутсвием перевода когда-то смутила и я её отложила "на потом". Надо её сюда добавить, чтоб не забыть посмотреть. Мне вообще жалко, что у нас с переводами книг Монтгомери и фильмов по ним так всё запущенно. Я в детстве очень Энн Ширли любила, а сейчас в магазинах сталкиваюсь только с «Аней из зелёных мезонинов» и мой слух страдает.
«Фаунтлероя» 80-го года я тоже считаю лучшим. Вот «Маленькая принцесса» меньше по книге, но эта из всех всё-таки самая близкая. Наша экранизация сильно от текста не отступает, но в ней нет нужного настроения, как и в нашем «Маленьком лорде».

«Лабиринт Фавна» - фильм, который я уже много лет хочу посмотреть, но просто боюсь. Скорее всего, с ним получится, как с «Сонной лощиной» и «Дневниками вампира», которых я тоже долго боялась, а оказалось, что всё прекрасно и не так уж пугающе, но мне надо собраться с духом, чтоб посмотреть.

Ну как их можно не любить))
06.06.2012 в 15:03

Странно все это...
Luthigern, если хочешь, приходи -нибудь в гости, посмотрим вместе. *_* Я люблю коллективные просмотры хорошего кино.

Наша экранизация сильно от текста не отступает, но в ней нет нужного настроения, как и в нашем «Маленьком лорде». именно. Мне этим же наши экранизации не нравятся. Только Бекки из русского фильма очень хорошая.
06.06.2012 в 15:17

Ник читается как Луигерн || If you're allergic to RENT then a part of you is a little dead inside (c) Rapp
Legend, если можно, то очень хочу)) Я тоже люблю смотреть вместе, тем более страшное, а меня соседки не поддерживают.

У наших плохо получается играть англичан – если они пытаются быть сдержанными, то выглядят очень неестественно. Это, наверное, только относительно новых фильмов касается, потому что в том «Шерлоке» все очень правильные.
06.06.2012 в 15:25

Странно все это...
Luthigern, отлично, тогда после 16-го я вся твоя. =)
06.06.2012 в 15:43

Ник читается как Луигерн || If you're allergic to RENT then a part of you is a little dead inside (c) Rapp
Legend, это замечательно))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии